-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 39
/
Copy pathasyncio-llapi-index.po
1106 lines (868 loc) · 38.6 KB
/
asyncio-llapi-index.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Raphael Mendonça, 2021
# msilvavieira, 2021
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2021
# Vinicius Gubiani Ferreira <vini.g.fer@gmail.com>, 2021
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:55+0000\n"
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
"teams/5390/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:6
msgid "Low-level API Index"
msgstr "Índice de APIs de baixo nível"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:8
msgid "This page lists all low-level asyncio APIs."
msgstr "Esta página lista todas as APIs de baixo nível do asyncio."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:12
msgid "Obtaining the Event Loop"
msgstr "Obtendo o laço de eventos"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:18
msgid ":func:`asyncio.get_running_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.get_running_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:19
msgid "The **preferred** function to get the running event loop."
msgstr "A função **preferida** para obter o laço de eventos em execução."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:21
msgid ":func:`asyncio.get_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.get_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:22
msgid "Get an event loop instance (running or current via the current policy)."
msgstr ""
"Obtém uma instância do laço de eventos (em execução ou atual por meio da "
"política atual)."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:24
msgid ":func:`asyncio.set_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.set_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:25
msgid "Set the event loop as current via the current policy."
msgstr "Define o laço de eventos como atual através da política atual."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:27
msgid ":func:`asyncio.new_event_loop`"
msgstr ":func:`asyncio.new_event_loop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:28
msgid "Create a new event loop."
msgstr "Cria um novo laço de eventos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:32
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:269
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:33
msgid ":ref:`Using asyncio.get_running_loop() <asyncio_example_future>`."
msgstr ":ref:`Usando asyncio.get_running_loop() <asyncio_example_future>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:37
msgid "Event Loop Methods"
msgstr "Métodos do laço de eventos"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:39
msgid ""
"See also the main documentation section about the :ref:`asyncio-event-loop-"
"methods`."
msgstr ""
"Veja também a seção principal da documentação sobre os :ref:`asyncio-event-"
"loop-methods`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:42
msgid "Lifecycle"
msgstr "Ciclo de vida"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:47
msgid ":meth:`loop.run_until_complete`"
msgstr ":meth:`loop.run_until_complete`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:48
msgid "Run a Future/Task/awaitable until complete."
msgstr "Executa um Future/Task/aguardável até que esteja completo."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:50
msgid ":meth:`loop.run_forever`"
msgstr ":meth:`loop.run_forever`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:51
msgid "Run the event loop forever."
msgstr "Executa o laço de eventos para sempre."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:53
msgid ":meth:`loop.stop`"
msgstr ":meth:`loop.stop`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:54
msgid "Stop the event loop."
msgstr "Para o laço de eventos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:56
msgid ":meth:`loop.close`"
msgstr ":meth:`loop.close`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:57
msgid "Close the event loop."
msgstr "Fecha o laço de eventos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:59
msgid ":meth:`loop.is_running`"
msgstr ":meth:`loop.is_running`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:60
msgid "Return ``True`` if the event loop is running."
msgstr "Retorna ``True`` se o laço de eventos estiver rodando."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:62
msgid ":meth:`loop.is_closed`"
msgstr ":meth:`loop.is_closed`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:63
msgid "Return ``True`` if the event loop is closed."
msgstr "Retorna ``True`` se o laço de eventos estiver fechado."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:65
msgid "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.shutdown_asyncgens`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:66
msgid "Close asynchronous generators."
msgstr "Fecha geradores assíncronos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:69
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:74
msgid ":meth:`loop.set_debug`"
msgstr ":meth:`loop.set_debug`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:75
msgid "Enable or disable the debug mode."
msgstr "Habilita ou desabilita o modo de debug."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:77
msgid ":meth:`loop.get_debug`"
msgstr ":meth:`loop.get_debug`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:78
msgid "Get the current debug mode."
msgstr "Obtém o modo de debug atual."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:81
msgid "Scheduling Callbacks"
msgstr "Agendando funções de retorno (callbacks)"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:86
msgid ":meth:`loop.call_soon`"
msgstr ":meth:`loop.call_soon`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:87
msgid "Invoke a callback soon."
msgstr "Invoca uma função de retorno brevemente."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:89
msgid ":meth:`loop.call_soon_threadsafe`"
msgstr ":meth:`loop.call_soon_threadsafe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:90
msgid "A thread-safe variant of :meth:`loop.call_soon`."
msgstr "Uma variante segura para thread de :meth:`loop.call_soon`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:92
msgid ":meth:`loop.call_later`"
msgstr ":meth:`loop.call_later`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:93
msgid "Invoke a callback *after* the given time."
msgstr "Invoca uma função de retorno *após* o tempo especificado."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:95
msgid ":meth:`loop.call_at`"
msgstr ":meth:`loop.call_at`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:96
msgid "Invoke a callback *at* the given time."
msgstr "Invoca uma função de retorno *no* instante especificado."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:99
msgid "Thread/Process Pool"
msgstr "Grupo de Thread/Processo"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:104
msgid "``await`` :meth:`loop.run_in_executor`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.run_in_executor`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:105
msgid ""
"Run a CPU-bound or other blocking function in a :mod:`concurrent.futures` "
"executor."
msgstr ""
"Executa uma função vinculada à CPU ou outra que seja bloqueante em um "
"executor :mod:`concurrent.futures`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:108
msgid ":meth:`loop.set_default_executor`"
msgstr ":meth:`loop.set_default_executor`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:109
msgid "Set the default executor for :meth:`loop.run_in_executor`."
msgstr "Define o executor padrão para :meth:`loop.run_in_executor`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:112
msgid "Tasks and Futures"
msgstr "Tasks e Futures"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:117
msgid ":meth:`loop.create_future`"
msgstr ":meth:`loop.create_future`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:118
msgid "Create a :class:`Future` object."
msgstr "Cria um objeto :class:`Future`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:120
msgid ":meth:`loop.create_task`"
msgstr ":meth:`loop.create_task`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:121
msgid "Schedule coroutine as a :class:`Task`."
msgstr "Agenda corrotina como uma :class:`Task`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:123
msgid ":meth:`loop.set_task_factory`"
msgstr ":meth:`loop.set_task_factory`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:124
msgid ""
"Set a factory used by :meth:`loop.create_task` to create :class:`Tasks "
"<Task>`."
msgstr ""
"Define uma factory usada por :meth:`loop.create_task` para criar :class:"
"`Tasks <Task>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:127
msgid ":meth:`loop.get_task_factory`"
msgstr ":meth:`loop.get_task_factory`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:128
msgid ""
"Get the factory :meth:`loop.create_task` uses to create :class:`Tasks "
"<Task>`."
msgstr ""
"Obtém o factory :meth:`loop.create_task` usado para criar :class:`Tasks "
"<Task>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:132
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:137
msgid "``await`` :meth:`loop.getaddrinfo`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.getaddrinfo`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:138
msgid "Asynchronous version of :meth:`socket.getaddrinfo`."
msgstr "Versão assíncrona de :meth:`socket.getaddrinfo`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:140
msgid "``await`` :meth:`loop.getnameinfo`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.getnameinfo`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:141
msgid "Asynchronous version of :meth:`socket.getnameinfo`."
msgstr "Versão assíncrona de :meth:`socket.getnameinfo`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:144
msgid "Networking and IPC"
msgstr "Rede e IPC"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:149
msgid "``await`` :meth:`loop.create_connection`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_connection`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:150
msgid "Open a TCP connection."
msgstr "Abre uma conexão TCP."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:152
msgid "``await`` :meth:`loop.create_server`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_server`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:153
msgid "Create a TCP server."
msgstr "Cria um servidor TCP."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:155
msgid "``await`` :meth:`loop.create_unix_connection`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_unix_connection`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:156
msgid "Open a Unix socket connection."
msgstr "Abre uma conexão soquete Unix."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:158
msgid "``await`` :meth:`loop.create_unix_server`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_unix_server`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:159
msgid "Create a Unix socket server."
msgstr "Cria um servidor soquete Unix."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:161
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_accepted_socket`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_accepted_socket`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:162
msgid "Wrap a :class:`~socket.socket` into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr ""
"Envolve um :class:`~socket.socket` em um par ``(transport, protocol)``."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:165
msgid "``await`` :meth:`loop.create_datagram_endpoint`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.create_datagram_endpoint`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:166
msgid "Open a datagram (UDP) connection."
msgstr "Abre uma conexão por datagrama (UDP)."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:168
msgid "``await`` :meth:`loop.sendfile`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sendfile`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:169
msgid "Send a file over a transport."
msgstr "Envia um arquivo por meio de um transporte."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:171
msgid "``await`` :meth:`loop.start_tls`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.start_tls`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:172
msgid "Upgrade an existing connection to TLS."
msgstr "Atualiza uma conexão existente para TLS."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:174
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_read_pipe`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_read_pipe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:175
msgid "Wrap a read end of a pipe into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr ""
"Envolve a leitura final de um encadeamento em um par ``(transport, "
"protocol)``."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:177
msgid "``await`` :meth:`loop.connect_write_pipe`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.connect_write_pipe`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:178
msgid "Wrap a write end of a pipe into a ``(transport, protocol)`` pair."
msgstr ""
"Envolve a escrita final de um encadeamento em um par ``(transport, "
"protocol)``."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:181
msgid "Sockets"
msgstr "Soquetes"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:186
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recv`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recv`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:187
msgid "Receive data from the :class:`~socket.socket`."
msgstr "Recebe dados do :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:189
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recv_into`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recv_into`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:190
msgid "Receive data from the :class:`~socket.socket` into a buffer."
msgstr "Recebe dados do :class:`~socket.socket` em um buffer."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:192
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:193
msgid "Receive a datagram from the :class:`~socket.socket`."
msgstr "Recebe um datagrama do :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:195
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom_into`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_recvfrom_into`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:196
msgid "Receive a datagram from the :class:`~socket.socket` into a buffer."
msgstr "Recebe um datagrama do :class:`~socket.socket` em um buffer."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:198
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendall`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendall`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:199
msgid "Send data to the :class:`~socket.socket`."
msgstr "Envia dados para o :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:201
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendto`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendto`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:202
msgid "Send a datagram via the :class:`~socket.socket` to the given address."
msgstr ""
"Envia um datagrama por meio de :class:`~socket.socket` para o endereço dado."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:204
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_connect`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_connect`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:205
msgid "Connect the :class:`~socket.socket`."
msgstr "Conecta ao :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:207
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_accept`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_accept`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:208
msgid "Accept a :class:`~socket.socket` connection."
msgstr "Aceita uma conexão do :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:210
msgid "``await`` :meth:`loop.sock_sendfile`"
msgstr "``await`` :meth:`loop.sock_sendfile`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:211
msgid "Send a file over the :class:`~socket.socket`."
msgstr "Envia um arquivo usando o :class:`~socket.socket`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:213
msgid ":meth:`loop.add_reader`"
msgstr ":meth:`loop.add_reader`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:214
msgid "Start watching a file descriptor for read availability."
msgstr ""
"Começa a observar um descritor de arquivo, aguardando por disponibilidade de "
"leitura."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:216
msgid ":meth:`loop.remove_reader`"
msgstr ":meth:`loop.remove_reader`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:217
msgid "Stop watching a file descriptor for read availability."
msgstr ""
"Interrompe o monitoramento de um descritor de arquivo, que aguarda "
"disponibilidade de leitura."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:219
msgid ":meth:`loop.add_writer`"
msgstr ":meth:`loop.add_writer`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:220
msgid "Start watching a file descriptor for write availability."
msgstr ""
"Começa a observar um descritor de arquivo, aguardando por disponibilidade "
"para escrita."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:222
msgid ":meth:`loop.remove_writer`"
msgstr ":meth:`loop.remove_writer`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:223
msgid "Stop watching a file descriptor for write availability."
msgstr ""
"Interrompe o monitoramento de um descritor de arquivo, que aguarda "
"disponibilidade para escrita."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:226
msgid "Unix Signals"
msgstr "Sinais Unix"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:231
msgid ":meth:`loop.add_signal_handler`"
msgstr ":meth:`loop.add_signal_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:232
msgid "Add a handler for a :mod:`signal`."
msgstr "Adiciona um tratador para um :mod:`signal`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:234
msgid ":meth:`loop.remove_signal_handler`"
msgstr ":meth:`loop.remove_signal_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:235
msgid "Remove a handler for a :mod:`signal`."
msgstr "Remove um tratador para um :mod:`signal`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:238
msgid "Subprocesses"
msgstr "Subprocessos"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:243
msgid ":meth:`loop.subprocess_exec`"
msgstr ":meth:`loop.subprocess_exec`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:244
msgid "Spawn a subprocess."
msgstr "Inicia um subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:246
msgid ":meth:`loop.subprocess_shell`"
msgstr ":meth:`loop.subprocess_shell`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:247
msgid "Spawn a subprocess from a shell command."
msgstr "Inicia um subprocesso a partir de um comando shell."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:250
msgid "Error Handling"
msgstr "Tratamento de erros"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:255
msgid ":meth:`loop.call_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.call_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:256
msgid "Call the exception handler."
msgstr "Chama o tratamento de exceção."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:258
msgid ":meth:`loop.set_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.set_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:259
msgid "Set a new exception handler."
msgstr "Define um novo tratador de exceção."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:261
msgid ":meth:`loop.get_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.get_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:262
msgid "Get the current exception handler."
msgstr "Obtém o tratador de exceção atual."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:264
msgid ":meth:`loop.default_exception_handler`"
msgstr ":meth:`loop.default_exception_handler`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:265
msgid "The default exception handler implementation."
msgstr "A implementação padrão do tratador de exceção."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:270
msgid ""
":ref:`Using asyncio.new_event_loop() and loop.run_forever() "
"<asyncio_example_lowlevel_helloworld>`."
msgstr ""
":ref:`Usando asyncio.new_event_loop() e loop.run_forever() "
"<asyncio_example_lowlevel_helloworld>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:273
msgid ":ref:`Using loop.call_later() <asyncio_example_call_later>`."
msgstr ":ref:`Usando loop.call_later() <asyncio_example_call_later>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:275
msgid ""
"Using ``loop.create_connection()`` to implement :ref:`an echo-client "
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>`."
msgstr ""
"Usando ``loop.create_connection()`` para implementar :ref:`um cliente-eco "
"<asyncio_example_tcp_echo_client_protocol>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:278
msgid ""
"Using ``loop.create_connection()`` to :ref:`connect a socket "
"<asyncio_example_create_connection>`."
msgstr ""
"Usando ``loop.create_connection()`` para :ref:`conectar a um soquete "
"<asyncio_example_create_connection>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:281
msgid ""
":ref:`Using add_reader() to watch an FD for read events "
"<asyncio_example_watch_fd>`."
msgstr ""
":ref:`Usando add_reader() para monitorar um descritor de arquivo para "
"eventos de leitura <asyncio_example_watch_fd>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:284
msgid ":ref:`Using loop.add_signal_handler() <asyncio_example_unix_signals>`."
msgstr ""
":ref:`Usando loop.add_signal_handler() <asyncio_example_unix_signals>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:286
msgid ":ref:`Using loop.subprocess_exec() <asyncio_example_subprocess_proto>`."
msgstr ""
":ref:`Usando loop.subprocess_exec() <asyncio_example_subprocess_proto>`."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:290
msgid "Transports"
msgstr "Transportes"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:292
msgid "All transports implement the following methods:"
msgstr "Todos os transportes implementam os seguintes métodos:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:298
msgid ":meth:`transport.close() <BaseTransport.close>`"
msgstr ":meth:`transport.close() <BaseTransport.close>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:299
msgid "Close the transport."
msgstr "Fecha o transporte."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:301
msgid ":meth:`transport.is_closing() <BaseTransport.is_closing>`"
msgstr ":meth:`transport.is_closing() <BaseTransport.is_closing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:302
msgid "Return ``True`` if the transport is closing or is closed."
msgstr "Retorna ``True`` se o transporte estiver fechando ou estiver fechado."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:304
msgid ":meth:`transport.get_extra_info() <BaseTransport.get_extra_info>`"
msgstr ":meth:`transport.get_extra_info() <BaseTransport.get_extra_info>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:305
msgid "Request for information about the transport."
msgstr "Solicita informação a respeito do transporte."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:307
msgid ":meth:`transport.set_protocol() <BaseTransport.set_protocol>`"
msgstr ":meth:`transport.set_protocol() <BaseTransport.set_protocol>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:308
msgid "Set a new protocol."
msgstr "Define um novo protocolo."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:310
msgid ":meth:`transport.get_protocol() <BaseTransport.get_protocol>`"
msgstr ":meth:`transport.get_protocol() <BaseTransport.get_protocol>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:311
msgid "Return the current protocol."
msgstr "Retorna o protocolo atual."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:314
msgid ""
"Transports that can receive data (TCP and Unix connections, pipes, etc). "
"Returned from methods like :meth:`loop.create_connection`, :meth:`loop."
"create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_read_pipe`, etc:"
msgstr ""
"Transportes que podem receber dados (TCP e conexões Unix, encadeamentos, "
"etc). Retornado a partir de métodos como :meth:`loop.create_connection`, :"
"meth:`loop.create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_read_pipe`, etc:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:319
msgid "Read Transports"
msgstr "Realiza leitura de Transportes"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:324
msgid ":meth:`transport.is_reading() <ReadTransport.is_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.is_reading() <ReadTransport.is_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:325
msgid "Return ``True`` if the transport is receiving."
msgstr "Retorna ``True`` se o transporte estiver recebendo."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:327
msgid ":meth:`transport.pause_reading() <ReadTransport.pause_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.pause_reading() <ReadTransport.pause_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:328
msgid "Pause receiving."
msgstr "Pausa o recebimento."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:330
msgid ":meth:`transport.resume_reading() <ReadTransport.resume_reading>`"
msgstr ":meth:`transport.resume_reading() <ReadTransport.resume_reading>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:331
msgid "Resume receiving."
msgstr "Continua o recebimento."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:334
msgid ""
"Transports that can Send data (TCP and Unix connections, pipes, etc). "
"Returned from methods like :meth:`loop.create_connection`, :meth:`loop."
"create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_write_pipe`, etc:"
msgstr ""
"Transportes que podem enviar dados (TCP e conexões Unix, encadeamentos, "
"etc). Retornado a partir de métodos como :meth:`loop.create_connection`, :"
"meth:`loop.create_unix_connection`, :meth:`loop.connect_write_pipe`, etc:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:339
msgid "Write Transports"
msgstr "Realiza escrita de Transportes"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:344
msgid ":meth:`transport.write() <WriteTransport.write>`"
msgstr ":meth:`transport.write() <WriteTransport.write>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:345
msgid "Write data to the transport."
msgstr "Escreve dados para o transporte."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:347
msgid ":meth:`transport.writelines() <WriteTransport.writelines>`"
msgstr ":meth:`transport.writelines() <WriteTransport.writelines>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:348
msgid "Write buffers to the transport."
msgstr "Escreve buffers para o transporte."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:350
msgid ":meth:`transport.can_write_eof() <WriteTransport.can_write_eof>`"
msgstr ":meth:`transport.can_write_eof() <WriteTransport.can_write_eof>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:351
msgid "Return :const:`True` if the transport supports sending EOF."
msgstr "Retorna :const:`True` se o transporte suporta o envio de EOF."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:353
msgid ":meth:`transport.write_eof() <WriteTransport.write_eof>`"
msgstr ":meth:`transport.write_eof() <WriteTransport.write_eof>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:354
msgid "Close and send EOF after flushing buffered data."
msgstr "Fecha e envia EOF após descarregar dados que estavam no buffer."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:356
msgid ":meth:`transport.abort() <WriteTransport.abort>`"
msgstr ":meth:`transport.abort() <WriteTransport.abort>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:357
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:383
msgid "Close the transport immediately."
msgstr "Fecha o transporte imediatamente."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:359
msgid ""
":meth:`transport.get_write_buffer_size() <WriteTransport."
"get_write_buffer_size>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_write_buffer_size() <WriteTransport."
"get_write_buffer_size>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:361
msgid "Return the current size of the output buffer."
msgstr "Retorna o tamanho atual do buffer de saída."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:363
msgid ""
":meth:`transport.get_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"get_write_buffer_limits>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"get_write_buffer_limits>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:365
msgid "Return high and low water marks for write flow control."
msgstr "Retorna marcas d'agua alta e baixa para controle do fluxo de escrita."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:367
msgid ""
":meth:`transport.set_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"set_write_buffer_limits>`"
msgstr ""
":meth:`transport.set_write_buffer_limits() <WriteTransport."
"set_write_buffer_limits>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:369
msgid "Set new high and low water marks for write flow control."
msgstr ""
"Define novas marcas d'agua alta e baixa para controle do fluxo de escrita."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:372
msgid "Transports returned by :meth:`loop.create_datagram_endpoint`:"
msgstr "Transporte retornado por :meth:`loop.create_datagram_endpoint`:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:374
msgid "Datagram Transports"
msgstr "Transportes de datagrama"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:379
msgid ":meth:`transport.sendto() <DatagramTransport.sendto>`"
msgstr ":meth:`transport.sendto() <DatagramTransport.sendto>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:380
msgid "Send data to the remote peer."
msgstr "Envia dados para o par remoto."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:382
msgid ":meth:`transport.abort() <DatagramTransport.abort>`"
msgstr ":meth:`transport.abort() <DatagramTransport.abort>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:386
msgid ""
"Low-level transport abstraction over subprocesses. Returned by :meth:`loop."
"subprocess_exec` and :meth:`loop.subprocess_shell`:"
msgstr ""
"Abstração de transporte de baixo nível sobre subprocessos. Retornado por :"
"meth:`loop.subprocess_exec` e :meth:`loop.subprocess_shell`:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:390
msgid "Subprocess Transports"
msgstr "Transportes de Subprocesso"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:395
msgid ":meth:`transport.get_pid() <SubprocessTransport.get_pid>`"
msgstr ":meth:`transport.get_pid() <SubprocessTransport.get_pid>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:396
msgid "Return the subprocess process id."
msgstr "Retorna o process id do subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:398
msgid ""
":meth:`transport.get_pipe_transport() <SubprocessTransport."
"get_pipe_transport>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_pipe_transport() <SubprocessTransport."
"get_pipe_transport>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:400
msgid ""
"Return the transport for the requested communication pipe (*stdin*, "
"*stdout*, or *stderr*)."
msgstr ""
"Retorna o transporte para o encadeamento de comunicação requisitada "
"(*stdin*, *stdout*, ou *stderr*)."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:403
msgid ":meth:`transport.get_returncode() <SubprocessTransport.get_returncode>`"
msgstr ""
":meth:`transport.get_returncode() <SubprocessTransport.get_returncode>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:404
msgid "Return the subprocess return code."
msgstr "Retorna o código de retorno do subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:406
msgid ":meth:`transport.kill() <SubprocessTransport.kill>`"
msgstr ":meth:`transport.kill() <SubprocessTransport.kill>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:407
msgid "Kill the subprocess."
msgstr "Mata o subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:409
msgid ":meth:`transport.send_signal() <SubprocessTransport.send_signal>`"
msgstr ":meth:`transport.send_signal() <SubprocessTransport.send_signal>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:410
msgid "Send a signal to the subprocess."
msgstr "Envia um sinal para o subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:412
msgid ":meth:`transport.terminate() <SubprocessTransport.terminate>`"
msgstr ":meth:`transport.terminate() <SubprocessTransport.terminate>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:413
msgid "Stop the subprocess."
msgstr "Interrompe o subprocesso."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:415
msgid ":meth:`transport.close() <SubprocessTransport.close>`"
msgstr ":meth:`transport.close() <SubprocessTransport.close>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:416
msgid "Kill the subprocess and close all pipes."
msgstr "Mata o subprocesso e fecha todos os encadeamentos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:420
msgid "Protocols"
msgstr "Protocolos"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:422
msgid "Protocol classes can implement the following **callback methods**:"
msgstr ""
"Classes de protocolos podem implementar os seguintes **métodos de função de "
"retorno**:"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:428
msgid "``callback`` :meth:`connection_made() <BaseProtocol.connection_made>`"
msgstr "``callback`` :meth:`connection_made() <BaseProtocol.connection_made>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:429
msgid "Called when a connection is made."
msgstr "Chamado quando uma conexão é estabelecida."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:431
msgid "``callback`` :meth:`connection_lost() <BaseProtocol.connection_lost>`"
msgstr "``callback`` :meth:`connection_lost() <BaseProtocol.connection_lost>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:432
msgid "Called when the connection is lost or closed."
msgstr "Chamado quanto a conexão é perdida ou fechada."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:434
msgid "``callback`` :meth:`pause_writing() <BaseProtocol.pause_writing>`"
msgstr "``callback`` :meth:`pause_writing() <BaseProtocol.pause_writing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:435
msgid "Called when the transport's buffer goes over the high water mark."
msgstr ""
"Chamado quando o buffer de transporte ultrapassa a marca de nível alto "
"d'agua."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:437
msgid "``callback`` :meth:`resume_writing() <BaseProtocol.resume_writing>`"
msgstr "``callback`` :meth:`resume_writing() <BaseProtocol.resume_writing>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:438
msgid "Called when the transport's buffer drains below the low water mark."
msgstr ""
"Chamado quando o buffer de transporte drena abaixo da marca de nível baixo "
"d'agua."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:441
msgid "Streaming Protocols (TCP, Unix Sockets, Pipes)"
msgstr "Protocolos de Streaming (TCP, Soquetes Unix, Encadeamentos)"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:446
msgid "``callback`` :meth:`data_received() <Protocol.data_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`data_received() <Protocol.data_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:447
msgid "Called when some data is received."
msgstr "Chamado quando algum dado é recebido."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:449
msgid "``callback`` :meth:`eof_received() <Protocol.eof_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`eof_received() <Protocol.eof_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:450
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:465
msgid "Called when an EOF is received."
msgstr "Chamado quando um EOF é recebido."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:453
msgid "Buffered Streaming Protocols"
msgstr "Protocolos de Streaming Bufferizados"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:458
msgid "``callback`` :meth:`get_buffer() <BufferedProtocol.get_buffer>`"
msgstr "``callback`` :meth:`get_buffer() <BufferedProtocol.get_buffer>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:459
msgid "Called to allocate a new receive buffer."
msgstr "Chamada para alocar um novo buffer para recebimento."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:461
msgid "``callback`` :meth:`buffer_updated() <BufferedProtocol.buffer_updated>`"
msgstr ""
"``callback`` :meth:`buffer_updated() <BufferedProtocol.buffer_updated>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:462
msgid "Called when the buffer was updated with the received data."
msgstr "Chamado quando o buffer foi atualizado com os dados recebidos."
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:464
msgid "``callback`` :meth:`eof_received() <BufferedProtocol.eof_received>`"
msgstr "``callback`` :meth:`eof_received() <BufferedProtocol.eof_received>`"
#: ../../library/asyncio-llapi-index.rst:468
msgid "Datagram Protocols"
msgstr "Protocolos de Datagramas"