Remove failed attempt at ikiwiki use for web site.
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Tue, 13 Jan 2009 19:56:50 +0000 (19:56 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Tue, 13 Jan 2009 19:56:50 +0000 (19:56 +0000)
wwwsrc/GNUmakefile [deleted file]
wwwsrc/contributing.mdwn [deleted file]
wwwsrc/howto.mdwn [deleted file]
wwwsrc/ikiwiki.setup [deleted file]
wwwsrc/index.mdwn [deleted file]
wwwsrc/local.css [deleted file]
wwwsrc/sidebar.mdwn [deleted file]
wwwsrc/status.mdwn.m4 [deleted file]

diff --git a/wwwsrc/GNUmakefile b/wwwsrc/GNUmakefile
deleted file mode 100644 (file)
index 77bc666..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-all: status.mdwn
-       ikiwiki --setup ikiwiki.setup
-
-%: %.m4
-       m4 -P $< >$@
diff --git a/wwwsrc/contributing.mdwn b/wwwsrc/contributing.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 58a45f7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-# Contributing
-
-This page explains how you can contribute to the PostgreSQL
-translation effort.
-
-## Newcomers
-
-If you are new, please check on the [[status]] page whether your
-language is already being worked on.  If so, look into the translation
-files near the top to find out where to contact the last translator or
-the translation team.  Please contact them about contributing.  If the
-last translator cannot be reached or if it has been a long time since
-the last update to the file, you can just take over.  But remember
-that communicating first avoids duplicate work later.
-      
-In any case, read the [[Howto]] about how to go about filling in the
-translations.
-
-To submit new or updated translation files, submit them to the [Patch
-Tracker](http://pgfoundry.org/tracker/?atid=320&amp;group_id=1000064).
-One of the registered developers will install your file into the
-source code repository.  Make sure you specify which branch your file
-is for (see below about branches).
-
-## Registered Developers
-
-People who have contributed for a while will be registered as
-developers and are able to commit their files into the source code
-repository by themselves.
-
-## Release Management
-
-You can work in several branches.  There is a current branch and
-several back branches.
-
-The back branches belong to past releases of PostgreSQL.  It is
-usually a good idea to finish translations for the recent back
-branches first, because those are the ones that people currently use.
-When a new back branch release is made (something like 8.0.5 or
-8.1.1), updated translations will be included.
-
-By contrast, the current branch is often under heavy development,
-meaning that error messages change, and translation work done today
-might become obsolete tomorrow.  Therefore, translations in the
-current branch should normally only be done during the beta phase or
-after a release if no new branch for the development release has been
-made yet.  (The [[status]] page informs about the status of the
-branches.)
-
-Information about release schedules and so on will also be posted to
-the mailing list <pgtranslation-translators@pgfoundry.org> (see
-[mailing lists](http://pgfoundry.org/mail/?group_id=1000064)), which
-you are encouraged to read.
diff --git a/wwwsrc/howto.mdwn b/wwwsrc/howto.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 5027a48..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Howto
-
-Here is how to get set up for translation work.  It is assumed here
-that you already know your way around gettext message catalogs.  If
-you're new to this, read the chapter on NLS in the PostgreSQL
-Documentation.
-
-## Translating
-
-1. To continue an existing translation, download a new PO file by
-   following the links in the [[status]] tables.  Fill in the file as
-   much as you want.
-
-2. To start a new translation, download a POT file by clicking on one
-   of the catalog names in the left column of the [[status]] tables.
-   First, fill in all the fields in the header and remove the fuzzy
-   flag.  Particularly, the character set information is very
-   important and must not be left out!  Then fill in the rest of the
-   file as much as you want.
-
-3. When you are done editing, *check the file* for errors.  If you're
-   using the Emacs PO mode, press V.  From the command line, run
-   `msgfmt -o /dev/null -v -c yourfile.po`.  Or copy the file into the
-   main PostgreSQL source tree and run `gmake maintainer-check-po`.
-   If you don't do this, your file might contain bugs that cause
-   program crashes, which will quickly disenchant users from
-   PostgreSQL and internationalized software in general.
-
-4. Submit the resulting file to the [Patch
-   Tracker](http://pgfoundry.org/tracker/?atid=320&amp;group_id=1000064).
-   Please do not send patches; send the whole file.  If you're
-   concerned that the file is too big, run it through a compression
-   program.  Also, please send each PO file as a separate attachment;
-   no tar or zip archives please.  Both of these rules make it easier
-   for the person installing your files.
-
-## Tools
-
-Please don't edit the PO files with a plain text editor.  You're
-making your life unnecessarily hard.  There are several tools that
-make editing PO files really easy.
-
-- GNU Emacs and XEmacs have PO editing modes.
-
-- [KBabel](http://i18n.kde.org/tools/kbabel/) is for those who like
-  KDE-based tools.
-
-- [poEdit](http://poedit.sourceforge.net) is yet another tool, which
-  even works under Windows.
-
-## Tips
-
-Check out the home of the [GNU Translation
-Project](http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/).  There you can
-find out about mailing lists, web sites, and other resources for
-translation efforts to your language.  Some of these resources are
-GNU-oriented, but others are not.
diff --git a/wwwsrc/ikiwiki.setup b/wwwsrc/ikiwiki.setup
deleted file mode 100644 (file)
index bc50dad..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,158 +0,0 @@
-#!/usr/bin/perl
-# Configuration file for ikiwiki.
-# Passing this to ikiwiki --setup will make ikiwiki generate wrappers and
-# build the wiki.
-#
-# Remember to re-run ikiwiki --setup any time you edit this file.
-
-use IkiWiki::Setup::Standard {
-       wikiname => "PostgreSQL Translation Project",
-       #adminuser => ["yourname", ],
-       adminemail => 'peter_e@gmx.net',
-
-       # Be sure to customise these..
-       srcdir => ".",
-       destdir => "../wwwinstall",
-
-       url => "http://pgtranslation.projects.postgresql.org/",
-       #cgiurl => "http://example.org/ikiwiki.cgi",
-       #templatedir => "/usr/share/ikiwiki/templates",
-       #underlaydir => "/usr/share/ikiwiki/basewiki",
-
-       # Subversion stuff.
-       #rcs => "svn",
-       #historyurl => "http://svn.example.org/trunk/[[file]]",
-       #diffurl => "http://svn.example.org/trunk/[[file]]?root=wiki&amp;r1=[[r1]]&amp;r2=[[r2]]",
-       #svnpath => "trunk",
-
-       # Git stuff.
-       #rcs => "git",
-       #historyurl => "http://git.example.org/gitweb.cgi?p=wiki.git;a=history;f=[[file]]",
-       #diffurl => "http://git.example.org/gitweb.cgi?p=wiki.git;a=blobdiff;h=[[sha1_to]];hp=[[sha1_from]];hb=[[sha1_parent]];f=[[file]]",
-       #gitorigin_branch => "origin",
-       #gitmaster_branch => "master",
-
-       # Tla stuff.
-       #rcs => "tla"
-       #historyurl => ??,
-       #diffurl => ??,
-
-       # Mercurial stuff.
-       #rcs => "mercurial",
-       #historyurl => "http://localhost:8000/log/tip/[[file]]", # hg serve'd local repository
-       #diffurl => "http://localhost:8000/?fd=[[r2]];file=[[file]]",
-
-       # Bazaar stuff.
-       #rcs => "bzr",
-       #historyurl => "", 
-       #diffurl => "http://example.com/revision?start_revid=[[r2]]#[[file]]-s", # using loggerhead
-
-       # Monotone stuff
-       #rcs => "monotone",
-       #mtnkey => "web\@machine.company.com",
-       #historyurl => "http://viewmtn.example.com/",
-       #diffurl => "http://viewmtn.example.com/revision/diff/[[r1]]/with/[[r2]]/[[file]]",
-       # Set if you want the wiki to sync on update and commit.
-       #mtnsync => 0,
-       # The path to your workspace (defaults to the srcdir itself)
-       # e.g. use if your srcdir is a subdirectory of the workspace.
-       #mtnrootdir => "path/to/root/of/workspace",
-       # This is a monotone lua hook file used by ikiwiki for
-       # inserting conflict markers. By default it will use
-       # mtnrootdir/_MTN/mergerc. This hook will be populated with
-       # default code the first time you use ikiwiki.  You can
-       # change it to alter how conflict markers are inserted.
-       #mtnmergerc => "path/to/mergerc",
-
-       wrappers => [
-               #{
-               #       # The cgi wrapper.
-               #       cgi => 1,
-               #       wrapper => "/var/www/wiki/ikiwiki.cgi",
-               #       wrappermode => "06755",
-               #},
-               #{
-               #       # The svn post-commit wrapper.
-               #       # Note that this will overwrite any existing
-               #       # post-commit hook script, which may not be
-               #       # what you want.
-               #       wrapper => "/svn/wikirepo/hooks/post-commit",
-               #       wrappermode => "04755",
-               #       # Log to syslog since svn post-commit hooks
-               #       # hide output and errors.
-               #       syslog => 1,
-               #},
-               #{
-               #       # The git post-update wrapper.
-               #       # Note that this will overwrite any existing
-               #       # post-update hook script, which may not be
-               #       # what you want.
-               #       wrapper => "/git/wiki.git/hooks/post-update",
-               #       wrappermode => "06755",
-               #},
-       ],
-
-       # Default to generating rss feeds for blogs?
-       rss => 1,
-       # Default to generating atom feeds for blogs?
-       atom => 1,
-       # Allow generating feeds even if not generated by default?
-       #allowrss => 1,
-       #allowatom => 1,
-       # Urls to ping with XML-RPC when rss feeds are updated
-       #pingurl => [qw{http://rpc.technorati.com/rpc/ping}],
-       # Include discussion links on all pages?
-       discussion => 1,
-       # To exclude files matching a regexp from processing. This adds to
-       # the default exclude list.
-       exclude => qr/\.m4/,
-       # To change the extension used for generated html files.
-       #htmlext => 'htm',
-       # Time format (for strftime)
-       timeformat => '%F %T',
-       # Locale to use. Must be a UTF-8 locale.
-       #locale => 'en_US.UTF-8',
-       # Only send cookies over SSL connections.
-       #sslcookie => 1,
-       # Logging settings:
-       #verbose => 1,
-       syslog => 0,
-       # To link to user pages in a subdirectory of the wiki.
-       #userdir => "users",
-       # To create output files named page.html rather than page/index.html.
-       #usedirs => 0,
-       # Simple spam prevention: require an account-creation password.
-       #account_creation_password => "example",
-       # Uncomment to force ikiwiki to run with a particular umask.
-       #umask => 022,
-       # Default settings for the recentchanges page.
-       #recentchangespage => "recentchanges",
-       #recentchangesnum => 100,
-
-       # To add plugins, list them here.
-       #add_plugins => [qw{goodstuff search wikitext camelcase
-       #                   htmltidy fortune sidebar map rst anonok}],
-       add_plugins => [qw{goodstuff embed inline smiley favicon rawhtml sidebar}],
-       # If you want to disable any of the default plugins, list them here.
-       #disable_plugins => [qw{inline htmlscrubber passwordauth openid}],
-       # To add a directory to the perl search path, use this.
-       #libdir => "/home/me/.ikiwiki/",
-
-       # For use with the tag plugin, make all tags be located under a
-       # base page.
-       #tagbase => "tag",
-
-       # For use with the search plugin if your estseek.cgi is located
-       # somewhere else.
-       #estseek => "/usr/lib/estraier/estseek.cgi",
-
-       # For use with the openid plugin, to give an url to a page users
-       # can use to signup for an OpenID.
-       #openidsignup => "http://myopenid.com/",
-
-       # For use with the mirrorlist plugin, a list of mirrors.
-       #mirrorlist => {
-       #       mirror1 => "http://hostname1",
-       #       mirror2 => "http://hostname2/mirror",
-       #},
-}
diff --git a/wwwsrc/index.mdwn b/wwwsrc/index.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 6137bd3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-# PostgreSQL Translation Project
-
-This page contains some information about the PostgreSQL National
-Language Support effort.  Please read the [information about NLS in
-the PostgreSQL
-Documentation](http://developer.postgresql.org/docs/postgres/nls.html)
-for background and technical information.  Some of the information on
-this page may eventually be migrated there as it stabilizes.  There's
-also the [GNU Gettext
-Manual](http://www.gnu.org/manual/software/gettext/html_chapter/gettext_toc.html),
-which is only partially relevant for us, but it might be good to look
-at anyway.
-
-## Status
-
-The [[status]] tables shows which areas of the PostgreSQL source are
-prepared for translation, and the progress of those translations.
-There you can also download freshly baked PO files that are merged up
-against the latest program sources.  No PostgreSQL source tree is
-needed for translation work.
-
-
-## Communicating
-
-If you have any questions about the PostgreSQL translation project,
-including
-
-- you want to start a new translation or continue an existing one and
-  you want to avoid duplicating your work with someone else,
-
-- you're looking for other people who want to work with you on
-  translating,
-
-- you're having technical questions about tools, the source tree, the
-  meaning of terms, etc.,
-
-then write to the mailing list
-<pgtranslation-translators@pgfoundry.org>.  More information about our
-[mailing lists](http://pgfoundry.org/mail/?group_id=1000064) is
-available.
diff --git a/wwwsrc/local.css b/wwwsrc/local.css
deleted file mode 100644 (file)
index ff3d9d2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-BODY {
-  margin: 0;
-}
-
-H1 {
-  color: #EC5800;
-}
-
-H2 { 
-  border-bottom: solid 10px #0092C3;
-}
-
-#content {
-  padding-left: 1em;
-  padding-right: 1em;
-}
-
-.note {
-  background-color: #F5F5F5;
-  margin: 1ex 3ex;
-  padding: 0.5ex 1ex;
-  border: solid 1px #EFEFEF;
-}
-
-#sidebar {
-  background-color: #0092C3;
-}
-
-div#sidebar a {
-  color: white;
-}
diff --git a/wwwsrc/sidebar.mdwn b/wwwsrc/sidebar.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 7b8b878..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-- [[Index]]
-- [[Status]]
-- [[Howto]]
-- [[Contributing]]
-- [PgFoundry site](http://www.pgfoundry.org/projects/pgtranslation/)
diff --git a/wwwsrc/status.mdwn.m4 b/wwwsrc/status.mdwn.m4
deleted file mode 100644 (file)
index 6dc5f83..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-m4_changequote({,})m4_dnl
-# NLS Status Tables
-
-The tables below shows which areas of the PostgreSQL source are
-prepared for translation, and the progress of those translations.  The
-numbers are percents of translated messages.  By following the links,
-you can download freshly baked PO files that are merged up against the
-latest program sources.  No PostgreSQL source tree is needed for
-translation work.
-
-You can work in several branches.  Please follow the rumors on the
-hackers list about when a branch is about to be released.  Also note
-that working on the current branch might on occasion be a waste of
-time if some developer is planning to rewrite most of the message
-handling, for example.  Please check on the hackers list first.  When
-you submit updates, please specify the branch.
-
-[[toc levels="2"]]
-
-m4_sinclude(statustables/table-current.html)
-m4_sinclude(statustables/table-8.3-branch.html)
-m4_sinclude(statustables/table-8.2-branch.html)
-m4_sinclude(statustables/table-8.1-branch.html)
-m4_sinclude(statustables/table-8.0-branch.html)
-m4_sinclude(statustables/table-7.4-branch.html)