@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
17
17
"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
18
18
19
19
#: ../../library/pwd.rst:2
20
- #, fuzzy
21
20
msgid ":mod:`!pwd` --- The password database"
22
- msgstr ":mod:`pwd` --- 암호 데이터베이스"
21
+ msgstr ":mod:`! pwd` --- 암호 데이터베이스"
23
22
24
23
#: ../../library/pwd.rst:10
25
24
msgid ""
@@ -145,7 +144,6 @@ msgstr ""
145
144
" 발생합니다."
146
145
147
146
#: ../../library/pwd.rst:42
148
- #, fuzzy
149
147
msgid ""
150
148
"In traditional Unix the field ``pw_passwd`` usually contains a password "
151
149
"encrypted with a DES derived algorithm. However most modern unices use "
@@ -155,12 +153,10 @@ msgid ""
155
153
"not world readable. Whether the *pw_passwd* field contains anything "
156
154
"useful is system-dependent."
157
155
msgstr ""
158
- "전통적인 유닉스에서 필드 ``pw_passwd``\\ 는 대개 DES 파생 알고리즘으로 암호화된 암호를 포함합니다 (모듈 "
159
- ":mod:`crypt`\\ 를 보세요). 그러나 대부분의 현대 유닉스는 소위 *섀도 암호* 시스템을 사용합니다. 이러한 유닉스에서 "
160
- "*pw_passwd* 필드는 별표 (``'*'``) 또는 문자 ``'x'`` 만 포함하고, 암호화된 암호는 세계(world)가 읽을"
161
- " 수 없는 파일 :file:`/etc/shadow`\\ 에 저장됩니다. *pw_passwd* 필드에 유용한 것이 포함되어 있는지는 "
162
- "시스템에 따라 다릅니다. 사용할 수 있다면, :mod:`spwd` 모듈을 암호화된 암호에 대한 액세스가 필요한 곳에 사용해야 "
163
- "합니다."
156
+ "전통적인 유닉스에서 필드 ``pw_passwd``\\ 는 대개 DES 파생 알고리즘으로 암호화된 암호를 포함합니다. 그러나 대부분의 "
157
+ "현대 유닉스는 소위 *섀도 암호* 시스템을 사용합니다. 이러한 유닉스에서 *pw_passwd* 필드는 별표 (``'*'``) 또는 "
158
+ "문자 ``'x'`` 만 포함하고, 암호화된 암호는 세계(world)가 읽을 수 없는 파일 :file:`/etc/shadow`\\ 에 "
159
+ "저장됩니다. *pw_passwd* 필드에 유용한 것이 포함되어 있는지는 시스템에 따라 다릅니다."
164
160
165
161
#: ../../library/pwd.rst:50
166
162
msgid "It defines the following items:"
@@ -188,9 +184,3 @@ msgstr "모듈 :mod:`grp`"
188
184
msgid "An interface to the group database, similar to this."
189
185
msgstr "그룹 데이터베이스에 대한 인터페이스, 이것과 유사합니다."
190
186
191
- #~ msgid "Module :mod:`spwd`"
192
- #~ msgstr "모듈 :mod:`spwd`"
193
-
194
- #~ msgid "An interface to the shadow password database, similar to this."
195
- #~ msgstr "섀도 암호 데이터베이스와의 인터페이스, 이것과 유사합니다."
196
-
0 commit comments